Проект «Книги кириллической печати 16- 20 вв. в Интернет» Отдела редких книг ГПИБ России | Воробьева Екатерина Владимировна Ведущий библиотекарь отдела редких книг Государственная публичная историческая библиотека Адрес: Москва, Старосадский пер., д.9 Тел.: 928-1393 E-mail: rarebook@shpl.ru www.shpl.ru
|
Содержание : Проект "Книги кириллической печати 16- 20 вв. в Интернет" Отдела редких книг ГПИБ России, имеющий целью наиболее полно отразить в электронном виде информацию о коллекции старопечатной книги кириллической печати Исторической библиотеки, - продолжение традиций изучения и введения в научный оборот новых исторических данных, заложенных при основании отдела еще в составе Исторического музея. Особое трепетное отношение к книге, внимание ко всем ее особенностям лежало в основе более чем 30-летней работы не одного поколения библиотекарей - историков книги. На современном этапе развития библиотечного дела важно, сохранив традиции прошлого, поставить работу по раскрытию фондов старопечатной кириллической книги на новый уровень научного и технического развития.
Деятельность по выполнению проекта организуется на базе Отдела редких книг ГПИБ - одного из специализированных научных залов библиотеки. Фонд отдела, насчитывающий около 75 тыс. единиц хранения, представляет собой уникальное собрание изданий, имеющих большую научную и культурную ценность. Среди коллекций отдела видное место занимают книги кириллической печати. Число их невелико, немногим меньше полутора тысяч, но в собрании представлены экземпляры основных изданий, выходивших в России за всю историю книгопечатания. В коллекции представлены все центры книгопечатания России, Украины, Белоруссии XVI - XX вв., а также работы европейских центров книгопечатания (Афон, Венеция, Вена и др.) для славянского рынка. Специфика первых печатных книг, их научное значение, которое трудно переоценить, обязывают к углубленной научной обработке этих редких памятников русского и славянского книгопечатания.
История коллекции старопечатных книг отдела редких книг (ОИК) Исторической библиотеки тесно связана с историей формирования собрания еще в рамках Библиотеки Исторического музея. Основным источником комплектования библиотеки были частные собрания известных библиофилов, в состав которых входили книги кириллической печати. Таким образом, истоки пополнения фонда Исторической библиотеки экземплярами старопечатных изданий надо искать в описях и каталогах собраний известных собирателей XIX в.
При образовании Государственной исторической библиотеки в 1938 г. в нее были переданы фонды отдела редкой книги при Историческом музее. В основном это коснулось книг гражданской печати XVIII в. Старопечатные книги могли попасть в это время в фонды Исторической библиотеки в составе выделенных еще в Историческом музее коллекций, в частности коллекции букварей.
Уже в составе Исторической библиотеки продолжалось интенсивное комплектование фонда, в том числе и старопечатными книгами. С 1940 г. в библиотеке выделяется специальный отдел – Отдел редкой книги и рукописей. В основу классификации книг в отделе был положен принцип коллекционности, т.е. распределение книг фонда по коллекциям в зависимости от наличия тех или иных признаков оформления и содержания. По существу такой подход был унаследован от Исторического музея, где были выделены многие коллекции, существующие и пополняющиеся по сей день уже в фонде Исторической библиотеки.
В том же 1940 г. при переводе во вновь выделившийся отдел литературы из общих фондов впервые обращено внимание на большую группу старопечатных книг. В подробной машинописной истории отдела, выполненной Е.В. Благовещенской, именно 1940 годом датировано упоминание о большой группе старопечатных книг. О них говорится как о части фонда хранящейся, но еще не освоенной: “остались в отделе перевозившиеся вместе с его фондом старопечатные русские книги из разборки, не переданные музею до юридического отделения от него библиотеки в 1935 г.” .
До конца 1947 г. старопечатная коллекция пополнялась и сохранялась. Так перед войной была куплена жемчужина нашего собрания – первое датированное московское издание Апостола 1564 г. Его экземпляр хранился отдельно и демонстрировался посетителям. Коллекция старопечатной книги кириллической печати до 1947 г. не изучалась подробно, а, по словам Е.В. Благовещенской “лежала мертвым грузом, хотя и увеличивалась в объеме”.
Начало освоения старопечатной русской книги связано с именем Е.С. Радченко, пришедшей в отдел в 1947 году. В это время коллекция насчитывала 400 экземпляров. Благодаря скрупулезной работе Е.С. Радченко над коллекцией был составлен аннотированный карточный каталог славянской книги кириллической печати, снабженный указателем записей на экземплярах. Каждый экземпляр получил подробное описание с выполненными фотокопиями титульных листов или других частей книг. В это время коллекция активно пополнялась и уже к середине 50-х гг. насчитывала 822 (около 500 изданий). В настоящее время коллекция старопечатной книги насчитывает 1333 экземпляра.
Работа по комплектованию, хранению и изучению старопечатных книг кириллической печати позволила Е.В. Благовещенской уже в конце 50-х гг. в обзоре “Отдел редких книг и рукописей” говорить о коллекции как о “скромной по размеру, но отражающей все главнейшие этапы истории русской книги XVI – XVII вв.” Такой эта коллекция остается и по сей день.
В результате реализации проекта "Кириллическая книга 16-20 вв. в Интернет" его авторам хотелось совместить два направления в исследовании кириллического фонда отдела редких книг - опыт прошлых исследователей старопечатной книги, работавших в отделе на протяжении его шестидесятилетней истории, и насущные потребности нынешнего существования библиотеки в условиях нового информационного пространства.
В современных условиях стремительного развития телекоммуникаций, широкого внедрения компьютерной техники в библиотеки, они могут и должны предоставлять пользователям доступ к своим фондам не только традиционными методами, но и с использованием электронных средств доступа. Библиотеки являются первичным источником информации по культуре и, прежде всего книжной. Важно наладить внутри них и сделать максимально доступной для мировой общественности полный и оперативный библиографический учет и взаимообмен производимой библиографической информацией. Использование в рамках проекта таких современных средств распространения информации, как CD и web-сервер позволяет работать с коллекцией старопечатной книги ГПИБ России не только в залах библиотеки, но и в любой точке мира.
Другой насущной проблемой обладателей фондов старопечатных книг является их сохранение. Важно так наладить процесс общения читателя с книгой, чтобы исследователь мог получить всю необходимую ему информацию о книге, не нанося в то же время самой книге физического ущерба. Эта проблема самым актуальным образом стоит в отделе редких книг ГПИБ, где функционирует читальный зал с неограниченным доступом читателей (читателем его является каждый записанный в библиотеку, независимо от ученого звания, степени, возраста и т.п.). Перевод старопечатных книг и информации о них на новые носители продлит жизнь коллекции старопечатных книг, поскольку позволит полноценно работать с книгой, не обращаясь к ней непосредственно, т.е. не нанося ей физического ущерба.
Попыткой решения этих глобальных проблем стала реализация проекта "Кириллическая книга 16- 20 вв. в Интернет".
Цели и задачи проекта, размер коллекции, поставленной в основу проекта, предопределили его временные рамки и этапы работы над материалом. Нельзя было сбрасывать со счетов и материальную стесненность - ведь реализация проекта по созданию каталога в электронной среде требовала хорошей компьютерной техники и программного обеспечения. За финансовой поддержкой обратились в различные фонды.
Первым этапом работы стал проект "Книги кириллической печати 17 в. в Интернет", поддержанный Институтом "Открытое общество" (1999-2000).
Данный проект имел целью заложить основы для работы с коллекцией кириллических книг ГПИБ в новой среде, на новом оборудовании, по новым технологиям. Нужно было на небольшой и в то же время показательной в плане элементов описания части собрания применить методику описания, апробировать ее, выработать оптимальные подходы в работе с экземпляром кириллической книги.
Не случайно для проекта выбрана продукция Московского печатного двора. Во-первых, московские издания составляют значительную часть нашего собрания (299 экз. из 1328, т.е. почти четверть). Во-вторых, именно в Москве 17 в. кириллическая печать достигла высочайшего развития и уровня, несмотря на свое существование во многих странах и городах .
Время и объект, выбранные для отражения в сети, во многом уникальны. XVII в. можно назвать золотым веком московского книгопечатания, а Московский печатный двор интересным явлением в Европе. Эта типография была монополистом в типографском деле. Если в Европе к началу XVI в. насчитывалось 1100 типографий, которые возникали по частной инициативе, их продукция - показатель личных вкусов печатников и издателей, то в России книгопечатание было правительственным мероприятием, Московское государство было единственным печатником в стране, типографы состояли на царской службе. Но в то же время, в течение XVII в. эта типография выпустил изданий больше, чем все европейские вместе взятые.
В XVII в. Печатный двор достиг своего наивысшего развития, и все положительные качества его воплотились наилучшим образом. Поэтому этот период деятельности крупнейшей типографии Русского государства как нельзя лучше представляет в сети Интернет историю России.
На данном этапе были поставлены и решены следующие задачи: создание базы данных на экземпляры Московского печатного двора 17 в.; преобразование методики поэкземплярного описания, разработанного И.В. Поздеевой и примененной во многих ее работах и работах других исследователей, в электронную среду; соединение в базе данных описания с изображением; решение проблемы перевода сведений созданной базы данных в Интернет.
Созданный в результате работы первого года каталог включает информацию о 196 изданиях МПД, начиная с 1620 (самое раннее издание МПД из нашей коллекции) по 1700 г.
В ходе проекта в фонде отдела, насчитывающем около 75 тыс. единиц хранения, выделено 360 экземпляров книг московской печати XVII в. Это составило почти четверть общего количества книг кириллической печати фонда. (299 экземпляров из 1328).
Одной из задач проекта было представление в сети описаний книг кириллической печати на уровне экземпляра. Подобная форма описания давно принята в печатных каталогах, но в электронном виде до данного проекта ее не существовало. Размещение в сети подобной информации позволило ввести в научный оборот новый пласт информации о коллекции кириллических книг московской печати отдела редких книг ГПИБ.
Выбранная для электронного каталога форма описания книг позволила показать максимально полно историческую информацию, которую содержат старопечатные книги московской печати XVII в. из собрания ОИК ГПИБ во всей совокупности присущих им характеристик посредством составления полных научных описаний на уровне экземпляра. Экземпляры изданий второй половины XVII в. были описаны по поэкземплярной методике впервые.
Поэкземплярное описание книг выполнено с использованием методики И.В. Поздеевой . Оно включает в себя формулу издания, первая часть которой характеризует тетрадный состав издания с указанием в верхнем индексе количества страниц в тетради, вторая часть формулы – полистная характеристика издания, итоговая цифра – показатель общего количества листов в книге. Каждое описание включает помимо формулы информацию о наборе, шрифте, расположении колонцифр и сигнатур в книге, краткую характеристику орнаментального убранства издания, наличие в книге гравюр. В московских изданиях даются имена царя и патриарха, при которых осуществлено издание.
Формулы изданий из коллекции ОИК взяты составителем из наиболее полных библиографических источников и сверены в ходе работы по проекту с описываемыми экземплярами. Сверка с описаниями изданий в каталоге А.С. Зерновой и в альбоме орнаментики книг московской печати позволила точно датировать и включить в число изданий XVII в. 22 экземпляра ранее определявшиеся как без определенного года издания.
Особый раздел описания посвящен библиографии. В нем даются ссылки на самые известные указатели и каталоги, начиная с XIX века и заканчивая вышедшими в настоящее время.
В предлагаемом каталоге собрания ОИК ГПИБ описание экземпляра состоит из четырех основных разделов, использующихся в настоящее время в большинстве указателей старопечатной книги: характеристика сохранности, описание переплета, фиксация записей и маргиналий, описание книжных знаков.
Специфика поставленной задачи - отражение в электронном виде информации об экземпляре кириллической книги, а также сжатые сроки проекта (1 год) требовало особого внимания к выбору программного обеспечения. К программе предъявлялись следующие требования:
1. Возможность включить большой объем информации и сформировать из нее базу данных в формате MARK по наиболее развернутому количеству полей, с учетом необходимости ввода некоторых специфических символов, использующихся при описании книг кириллической печати (верхние индексы в формуле издания, курсив в передаче надстрочных букв в записях).
2. Возможность быстрого поиска любой информации в созданной базе данных.
3. Решение внутренних библиотечных задач - создание карточек для каталогов, подготовка макетов печатных изданий.
4. Максимально упрощенный для пользователя процесс создания файла для размещения в Интернет.
5. Возможность включения в базу данных неограниченного количества иллюстраций.
6. Возможность просто и быстро вносить в базу данных исправления, изменения и дополнения.
Программой, отвечающей всем этим требованиям, стала АИС "МЕКА", использовавшаяся в РГБ.
В результате первого года работы над проектом был создан первоначальный вариант базы данных по кириллической книге московской печати XVII в., в полном виде она существует в Отделе на компьютеризированном рабочем месте (для сотрудников библиотеки и читателей). Доступ к базе данных с 1999 г. получили и удаленные пользователи через сеть Интернет (www.shpl.ru/inform/projects/rarebooks/database/rk17.htm).
Особенностью созданного электронного каталога стало наличие большого изобразительного ряда. Практически в каждое описание включены изображения. Их от 2 до 20. Изображения иллюстрируют наиболее интересные или типичные элементы оформления книги. В ходе 1998 – 1999 гг. в каталог включено 250 изображений, их число постоянно пополняется.
Для создания изображений используется цифровая фотокамера Kodak Digital Science DC 50 zoom, позволяющая сразу же по окончании съемки, исключая длительный процесс проявки и изготовления фотографий, перенести фотографическую информацию в память компьютера.
В ходе реализации проекта было решено сосредоточить основное внимание на фиксации оформления переплета, как наименее разработанном разделе поэкземплярного описания кириллической книги, и требующем участия специалистов различных областей знаний (искусствоведов, историков, книговедов и др.). Возможности используемой техники позволяют фотографировать крышки переплета, корешек и обрез, а затем, используя графические редакторы, совместить эти элементы в одном изображении, представляющим как бы разворот переплета. Наиболее интересные элементы оформления переплета - средники, нетипичная вязь, необычные застежки - фотографируются более крупно и помещаются в том же изображении или отдельно для более подробного изучения.
Еще один элемент поэкземплярного описания - воспроизведение записей. Большинство из них так же сфотографированы и включены в базу данных. Таким образом, пользователь имеет возможность сопоставить изображение и прочтение записи, предложенное библиографом, и в ряде случаев прочитать недостающие в описании слова. Интересно, что метод фотографирования и последующей обработки фотографий позволяет не только воспроизводить записи, сделанные на одном листе, но и полистные записи с помощью совмещения элементов ее с разных листов.
Для последующего развития проекта важно было знать мнение пользователей - читателей библиотеки и пользователей Интернет. Анализ востребованности созданного ресурса велся по двум направлениям: 1) сбор статистической информации в читальном зале отдела и сопоставление ее со сведениями журнала посещаемости; 2) сбор сведений о посещении материалов на сервере ГПИБ. Первое направление работы дало следующие результаты (приводятся данные на конец февраля 2000г.). Из 72 читателей к созданной базе данных обратилось 7 человек (10%). Из них 4 (57%) воспользовались ей с профессиональным интересом, 3 (43%) - с учебными целями (написание дипломных работ, курсовых, рефератов). Подавляющее число пользователей занимаются проблемами русской истории. Среди элементов, составляющих базу данных, наибольший интерес вызвали: описание экземпляра (6 чел., 85 %), библиография (5 чел.,71%), изобразительный ряд (3 чел., 43%), описание издания (2 чел., 28%) (все респонденты называли несколько позиций). В информации об экземпляре интерес вызвали разделы: фиксация записей (7 чел., 100%), описание сохранности экземпляра ( 4 чел., 57%). Среди элементов, информация о которых внесена в базу данных в виде иллюстраций, интерес вызвали: изображения записей и рукописных замен (по 6 чел., 85%) и элементы орнаментального убранства (5 чел., 71%).
Число воспользовавшихся базой данных по каналам Интернет за период с 15 сентября 2000 г. по январь 2001 г. – 343 человека. Среди них есть и зарубежные ученые.
Вторым этапом проекта стала работа в 2000-2001 гг. по гранту Программы Управления образовательных и культурных программ Государственного Департамента США "Oбучение и Доступ к Интернет" в России и "Прожект Хармони, Инк." "Книги кириллической печати из собрания ГПИБ в Интернет".
Основной задачей проекта было распространение методики и технологий, выработанных за предыдущий год и апробированной на материале кириллических книг московской печати, на все книги собрания. Для этого в АИС были добавлены новые библиографические уровни, улучшена форма представления в Интернет данных. Успешному решению этих задач способствовало то, что установленная в ГПИБ АИС «МЕКА» имеет возможности гибкой настройки под конкретную базу данных и позволяет менять как набор видов записей, так и взаимосвязь между ними и возможности поиска.
Дополнение существующей базы данных новыми библиографическими уровнями диктовалось спецификой книг разного времени, разных мест печати. Существовавшие на Руси региональные центры книгопечатания Украина, Белоруссия и Москва имели свои специфические особенности оформления книги, которые необходимо было отразить в наборе полей для базы данных. В частности, для украинских кириллических изданий очень важно показать орнаментальное убранство книги (разнообразные заставки, сюжетные и орнаментальные, концовки, гравюры). Для этого в АИС "МЕКА" были введены новые поля для ввода и описания изображений.
Кириллические издания разных веков также отличаются. Эти различия нашли отражение в дополнении базы данных новыми полями для описаний.
Основным материалом для включения в базу данных на этом этапе стали самые редкие книги нашего собрания - экземпляры изданий второй половины XVI в. вне зависимости от места издания (эти уникальные экземпляры были названы недавно книжными памятниками мирового значения), а также книги украинской печати XVII в.
С целью как можно более полной и подробной фиксации информации об экземпляре книг второй половины XVI в., относимых к разряду книжных памятников мирового значения, в библиографическое описание внесены новые поля. Орнаментика издания теперь подразделена на разновидности (заставки, концовки, инициалы, рамки на полях, литой наборный орнамент). Таким образом, информация в каждое из этих полей вносится отдельно, а не путем перечисления в одном поле, как было раньше. Кроме того, для изданий XVI в. даются количественные характеристики инициалов и рамок на полях. Введены также отдельные поля для разновидностей записей, возникших в процессе бытования экземпляра. В поле "Сведения о записях на экземпляре" введены подразделы: собственно записи, маргиналии, пометы, рисунки, "пробы пера". В основу подобного деления записей взята методика д.и.н. И.В. Поздеевой из работы "Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта" (М., 1999).
Для каталога, включающего поэкземплярные описания, очень важно наличие поля "Порядковый номер экземпляра". Для фиксации пути редчайших экземпляров кириллических изданий XVI в. в новую генерацию АИС "МЕКА" введено поле "Год и источник поступления в ГПИБ".
В 2000-2001 гг. были описаны и внесены в БД в соответствии с новым набором полей поэкземплярные описания 27 изданий (33 экземпляров) второй половины XVI в. Описания изданий книг кириллической печати второй половины XVI в. из собрания ГПИБ по поэкземплярной методике были выполнены впервые. Таким образом, в АИС "МЕКА" к уже существовавшему библиографическому уровню: 27- Кириллические издания московской печати XVIIв. был добавлен 26 - Кириллические издания второй половины XVI в. В результате база данных пополнилась новой информацией о редчайших экземплярах нашего собрания – книгах кириллической печати второй половины XVI в.
Созданы изображения для внесения в базу данных. Выполнено большое количество фотографий, на основе которых создано 101 изображение для базы данных. Как и прежде, акцент делается на фиксации оформления переплетов. В результате проведенной работы электронный каталог коллекции кириллических книг ГПИБ дополнен полным альбомом изображений переплетов. Важно, что в каталог включен один из важнейших элементов датировки и определения авторства переплетов - средники верхней крышки переплета. Нехватка подобных альбомов в печатных каталогах собраний кириллических книг остро ощущается в данный момент. Новым по сравнению с предыдущим 27 библиографическим уровнем базы данных стало большое количество элементов орнаментики - это, в первую очередь, типографские марки печатников, гербы городов, где изданы книги, гербы знатных фамилий, поддерживавших издание, а также уникальные заставки (например, первая ксилография с фигурной композицией).
Создаваемая система была рассчитана как на решение библиотечных, так и научно-исследовательских задач. В таких собраниях, как коллекции отделов редких книг различных библиотек, очень важно не только собирать, сохранять и учитывать единицы хранения, но и изучать их. Вариант частичного решения проблемы информационного сопровождения научных исследований в области истории, книговедения, специальных исторических дисциплин в отделах редких книг библиотек - создаваемая в ОИК система.
Уже на первом этапе работы были поставлены задачи организации поиска в базе данных. На втором этапе поисковые возможности были усовершенствованы. Для исследователя очень важно получать ответы не только на простые запросы, но и решать расширенные комплексные задачи. Например, получить данные о всех экземплярах Евангелия, изданного в Москве в период с 1645 по 1663 гг., находившиеся во владении какого-либо монастыря и т.п. В настоящий момент реализация подобных запросов решена через систему поисковых полей на сайте библиотеки (http://www.shpl.ru/inform/projects/rarebooks/database). Программист проекта написал специальную программу, позволяющую преобразовывать базу данных, включая изображения, в электронный каталог. Пользователям Интернет предоставлена возможность поиска книг из базы данных по автору, названию, месту издания, хронологическому промежутку времени издания, по персоналиям, географическим названиям и названиям монастырей и церквей, упомянутых в записях на экземпляре (как по каждому параметру отдельно, так и по группе любых из них).
Поскольку материалом проекта является ценнейший исторический источник - книги кириллической печати, очень важно было выработать правильный способ оформления веб-сайта. Дизайн веб-сайта должен был точно соответствовать духу эпохи и материалу, включенному в разделы. В соответствии с этим при оформлении веб-сайта использованы уникальные материалы из фонда Отдела редких книг ГПИБ России:
- для изобразительных элементов оформления - подлинные изображения элементов фасада Московского печатного двора XVII в. с гравюры XIX в. Исходя из задачи проекта - отобразить наиболее подробно переплеты экземпляров из собрания ГПИБ, изображения элементов фасадов Печатного двора стилизованы под тиснение на коже переплетов.
- для заголовков - шрифт евангельский крупный, употреблявшийся Синодальной типографией (преемницей Московского печатного двора) в роскошных изданиях, посвященных юбилею книгопечатания в конце XIX - начале XX вв.
- для мелких декоративных элементов страниц - подлинный наборный литой орнамент с издания "Сборник переводов Епифания Славинецкого, М. 1665".
На сайте можно найти не только собственно электронный каталог, но и информацию о развитии проекта, об истории коллекции книг кириллической печати ГПИБ. Таким образом, веб-сайт состоит из следующих разделов:
Раздел 1 - О проекте - объяснение целей и задач проекта, его назначение.
Раздел 2 - Архив новостей - история развития проекта в виде хронологии событий, начиная с 1999г.
Раздел 3 - История коллекции книг кириллической печати отдела редких книг ГПИБ с диаграммой комплектования отдела книгами кириллической печати второй половины XVI в. за 1930 - 2000 гг.
Раздел 4 - Поиск книг - собственно поисковые поля электронного каталога с объяснением некоторых правил поиска и привязанный к ним результат поиска - полные научные поэкземплярные описания книг кириллической печати.
На сайте можно найти ссылки на проекты, близкие по тематике и назначению ("Раннепечатная книга - Раннепечатная книга в Библиотеках Оксфорда, кроме Бодлеяновской / Early Printed Books Project - Early Printed Books in Oxford Libraries outside the Bodleian", "Сетевая средневековая и классическая библиотека / The Online Medieval and Classical Library (OMACL)", "Сетевая книга источников для изучения средних веков / The Online Resource Book for Medieval Studies"), а также на сайт, рассказывающий о ходе акции "Знак рубля", в которой ГПИБ принимает активное участие благодаря созданной базе данных по кириллической книге.
К 1 октября 2001 г. к электронному каталогу обратилось 857 человек.
Третьим этапом проекта стала работа по тиражированию созданного электронного каталога на CD. Работа была поддержана Институтом "Открытое общество". Создается серия CD «Славянские книги кирилловской печати XVI – начала XX вв. из собрания ГПИБ России». В 2001 г. вышел выпуск первый «Вторая половина XVI века». Подобная работа необходима в первую очередь для организаций-хранителей, не имеющих или имеющих ограниченный доступ в Интернет. Трехлетнее существование нашего проекта доказало его необходимость для собраний книг кириллической печати. Он используется для идентификации изданий, обучения методике описания, отдельные части описаний могут быть просто скопированы и использованы в описаниях экземпляров других собраний. Имея в каждом отделе редких книг CD с описаниями книг из нашего фонда, специалист может использовать его для работы на своем рабочем месте (имея компьютер и Internet Explorer, на нем установленный) вне зависимости от того, подключен ли его компьютер к сети.
Создаваемая система для работы с собранием книг кириллического шрифта не застывшая. Успех существования ее позволяет надеяться на дальнейшее развитие. В планах создателей дополнение ее информацией о всех 1330 книгах собрания, подключение полных текстов и т.п. Хотелось бы также собрать вокруг сайта других держателей фондов кириллической книги, организовать портал "Кириллическая книга". Среди поставленных перспективных задач есть те, решение которых в наших силах, но есть и такие решение которых требует дополнительного финансирования и технического обеспечения.
Несмотря на относительно непродолжительный период существования проекта, можно сделать определенные выводы, основываясь на опыте его реализации. Самым главным стало то, что проведенная работа по созданию электронного каталога положила начало новым процессам развития как внутри самой ГПИБ, так и за ее пределами. Выполнение проекта, с одной стороны, предоставило в распоряжение пользователей качественно новый информационный продукт, что повысило уровень обслуживания читателей библиотеки, а с другой стороны, внедрение новых технологий в работу Отдела редких книг способствовало повышению профессионального уровня работников библиотеки и совершенствованию технической оснащенности, что позволило отделу стать полноправным участником мирового информационного библиотечного процесса.
Воробьева Екатерина Владимировна
ведущий библиотекарь отдела редких книг ГПИБ России,
член Ассоциации "История и Компьютер".
|